<03:33> nou ik ga dus niet vertellen over san fransisco zoals de meeste dat tot nu toe waarschijnlijk gedaan hebben ik vertel wat over 'n vakantie volgens mij de mooiste vakantie van m'n leven dat was de vakantie die ik in 't stille zuidzeegebied gehad heb dat was vorig jaar vorig jaar hadden we 'n congres in sydney in australie ik had dat jaar m'n vakantie opgespaard en na afloop van dat congres dat was in november van vorig jaar <04:01> ben ik nog vier weken rond gaan reizen door 't stille zuidzeegebied ik was nog nooit in die omgeving geweest ik was ook nog nooit in australie geweest maar ik had gekozen voor 'n vakantie in dat gebied omdat ik in m'n eentje was en ik had 't idee van ik kan daar best m'n tijd in m'n eentje doorbrengen ik ben begonnen toen met 'n vliegreis van sydney naar nadi dat is op de fidji eilanden <04:33> en ik had die tocht wel helemaal van te voren in grote lijnen althans georganiseerd vanuit nederland en ik ben naar de fidji eilanden gegaan omdat ik daar 'n zeilsafari gedaan heb deelgenomen heb aan 'n zeiltocht van 'n aantal dagen met 'n willekeurige groep die ik dus van te voren helemaal niet kende ik wist ook niet hoe groot die groep zou zijn ik wist niet met wat voor schip 't zou zijn precies <05:01> ik wist wel dat 't 'n tamelijk groot schip zou zijn ik ben dus eerst gevlogen van sydney naar nadi de hoofdplaats daar heb daar een nacht doorgebracht en de volgende dag werd ik naar de haven gebracht daar lagen 'n aantal grote schepen en 't bleek dat wij ingescheept werden op de even denken de spirit of the south pacific grote schoener <05:31> die vroeger 'n opleidingsschip van ik dacht van nieuw zeeland was geweest prachtig schip met erg veel koper en enorm veel hang en sluitwerk dat keurig gepoetst werd de groep bleek uit negen gasten te bestaan veel kleiner dan ik eigenlijk verwacht had en de bemanning bestond zeker uit tien mensen tien prachtige of nog meer prachtige fidji inwoners dat zijn schitterende mensen die veel zwarter zijn dan ik eigenlijk verwacht had altijd stralend lachen 't lijkt wel alsof ze helemaal geboren zijn met 't idee van je moet altijd vriendelijk zijn en je moet altijd lachen naar iedereen liepen altijd te zingen werd ontzettend veel muziek gemaakt 't was 'n hele blije zonnige sfeer <06:28> de temperatuur daar is vrij hoog en 't had de dagen ervoor wel geregend dus de vochtigheidsgraad was ook hoog maar de dag waarop wij inscheepten was 't stralend zonnig helder dus 't was allemaal ideaal voor 'n zeiltocht <06:48> en die tocht zou 'n aantal dagen duren we sliepen niet op 't schip we sliepen op 'n eiland daar voeren we de eerste dag al naar toe daar hadden ze langs de kust van die rieten hutjes strooien hutten en je sliep op de grond daar op 'n matras heel primitief <07:09> 'r was wel 'n douche op 't terrein dus ja de noodzakelijke vooorzieningen waren d'r en een van de leuke dingen was toen we daar al naar dat eerste eiland toevoeren werd onderweg werd 'n uitdeling gehouden van snorkels en zwemflippers en dat was ook een van de grote atracties toen we op dat eiland waren en even geacclimatiseerd waren <07:38> mochten we in 'n grote sloep die bij de zeilboot hoorde instappen werden we 'n end van de kust af gebracht onder leiding van twee van de bemanningsleden en mochten we duiken daar tussen de koralen nou dat is zo iets geweldigs want je hebt 't gevoel dat je in 'n tropisch aquarium zwemt zo ongeveer maar dan 'n uitermate dicht bevolkt tropisch aquarium met de prachtigste kleuren ik heb nooit geweten dat <08:07> 'r zulke mooie vissen bestonden ik begrijp ook niet waarom ze alleen maar onder water zitten en waarom d'r zo weinig van genoten kan worden behalve door hun makkertjes dan daar onder water dat was geweldig genieten je kon echt blijven zwemmen en ik had weinig snorkel ervaring maar dat ging eigenlijk probleemloos 't was een groot feest daar onder water maar na 'n half uur zo ongeveer en 't koraal langs zwemmend in de richting van 't eiland werden we vervolgens opgepikt en naar 't eiland gebracht daar was ondertussen 'n ideale heerlijke maaltijd klaargemaakt onderweg al zeilend 's ochtends hadden we 'n grote spaanse makreel gevangen dus die was ongeveer 'n meter groot die hadden ze ondertussen op de grill klaargemaakt ze hadden alle mogelijke vruchten ananas salades klaargemaakt nou dat kon daar gebruikt worden 's middags kon d'r weer gezwommen worden <09:11> d'r was voortdurend 'n feestelijke stemming d'r werd erg veel muziek gemaakt dat ging bijna automatisch al die kerels die pakten zo bij tijd en wijle ook al varend onderweg tijdens 't zeilen pakten ze de gitaren die daar lagen <09:28> en begonnen dan weer met 'n paar te zingen terwijl anderen 't koper zaten te poetsen dat waren 'n aantal dagen die voor mij 'n enorm feest geweest zijn 't gezelschap was grappig <09:44> we waren met z'n negenen d'r was één ouder echtpaar 'n jaar of zestig vijfenzestig die 'n engels echtpaar was dat die bezig waren aan 'n wereldreis van drie maanden en die hadden dus deze zeilsafarie ook in hun programma ingecalculeerd d'r was 'n jong stel net ergens in de twintig dat op huwelijksreis was dat was 'n australisch stel d'r was 'n combinatie van 'n jaar of veertig denk ik van 'n man 'n beetje 'n hippieachtige figuur uit australie met 'n vrouw uit sri lanka en d'r was 'n echtpaar die 'n boerenbedrijf hadden in nieuw zeeland onze kiwi's zoals ze zichzelf ook noemden en ik dus dat was 't nogal gemelleerde gezelschap maar <10:37> dat klikte uitstekend samen we deden van alles gezamelijk en de avonden werden doorgebracht onder andere met ook weer zingen en met 't drinken van 'n specifiek drankje daar kava dat getrokken werd uit wortels van 'n bepaalde plant en dat dan 'n kalmerende invloed enigsinds drugsachtig invloed zou hebben nou je kon drinken wat je wil of ik kon drinken wat ik wilde maar ik heb 't niet gemerkt ik heb er ook niet speciaal beter of slechter door geslapen maar 't grappige was dat 't wel onder 'n heel ritueel gebeurde van 't aanbieden en 't daarvoor bedanken en dat 't paste in 'n traditie die ze daar in die omgeving hadden <11:27> nou op die manier met we hebben nog 'n dorp bezocht daar waar ze speciaal voor ons volksdansen uitvoerden maar waar je dan ook zelf bij betrokken werd 't grappige was dat die mensen ook steeds de indruk wekten dat ze 't allemaal vreselijk leuk vonden ook al deden ze 't dan waarschijnlijk iedere week ze hadden d'r echt plezier in en straalden dat helemaal uit <11:50> prachtige costuums en in 'n tropische omgeving die gewoon zo paradijselijk was nou dat heeft zo 'n aantal dagen voortgeduurd die zeilsafarie en we hebben daar prachtige omgeving bezeild ook met dat schip <12:07> na afloop van die dagen op 't water dan rond fidji ben ik naar de cook islands gevlogen dat lijkt dan zo op de kaart vlakbij zo van allemaal ligt dat daar in de south pacific maar dat is dan wel 'n paar duizend of 'n duizend kilometer verderop 'n paar duizend kilometer 't zijn enorme afstanden en ik heb daar drie verschillende eilanden bezocht die alledrie ook heel verschillend zijn <12:36> 't is nogal vulkanisch 't ene is 'n bergachtig eiland vrij hoog 't grote eiland rarotonga en vandaar ben ik naar 'n kleiner eiland aitotaki gevlogen dat is 'n lagoon echt wel 't sfeertje van de blue lagoon en 't derde eiland is 'n oud vulkanisch of vulkanisch gesteente eiland dat weer naar boven is gekomen en met veel grotten en spelonken ik heb daar vreselijk veel gewandeld <13:11> en gefietst en ontzettend veel gezien omdat ik alleen was kwam ik allerlei mensen tegen die vaak ook alleen daar rondtrokken dus je doet allerlei leuke contacten eigenlijk wel op je trekt met wat mensen weer 'ns 'n paar dagen op en iedereen gaat zo z'n weg maar 't is 'n feest om daar in 'n dergelijke tropische omgeving te zijn dat kleine eiland atjoe dat laatste waar ik was daar heb ik rondgefietst en je hebt 't gevoel dat je in 'n grote kas met enorme planten die bij ons voor kapitalen in de bloemenwinkel te koop zijn die staan daar gewoon <13:53> in 't wild te groeien en 't is een prachtige tuin waar je in rondloopt veel bloemen en ja mensen op zich zijn die van de cook islands zijn heel verschillend van de fidji eilanden cook islands zijn sterk op nieuw zeeland gericht fidji eilanden zijn meer engels georienteerd op de fidji eilanden dat is grappig daar lopen veel mannen in rokken toen ik daar aankwam midden in de nacht wordt je ontvangen met muziek makende troubadours die daar ook al is 't midden in de nacht op 't vliegveld staan maar in hun rokjes en met bloemenslingers om <14:40> politieagenten lopen daar in ja witte rokken 'n soort omslagrok met de onderkant in punten geknipt en afgewerkt 't lijkt net 'n versierde taartendoos iedereen ja ziet er blij en feestelijk uit hoewel 't waarschijnlijk best ook her en der tamelijk arm is maar daar merkte je weinig van op de cook islands was dat helemaal niet maakte dat al helemaal geen arme indruk dat komt waarschijnlijk ook wel door de link met nieuw zeeland alle cook eilanders hebben in ieder geval 'n paspoort van nieuw zeeland omgekeerd niet <15:25> 't zijn toch vrij rijke eilanden denk ik wat heel bijzonder is voor mij tenminste is de enorme invloed van missie en zending ik ben daar 'n paar keer naar kerken geweest en je verbaasd je daar op 'n piepklein eiland zijn d'r dan tien verschillende kerkgenootschappen naast elkaar die hebben daar kennelijk allemaal 't kanibalisme dat daar vrij lang bestaan heeft <15:57> nog bestreden en wat dan in die kerken bijvoorbeeld opvalt is de manier van zingen ieder dorp heeft zo z'n eigen liederen en z'n eigen zang en in zo'n klein kerkje komen mensen uit verschillende dorpen die zitten gescheiden en die zingen deels wel samen maar hebben deels dan ook hun eigen liederen en dat wordt meerstemmig a capella gezongen nou dat heeft enorme indruk op me gemaakt <16:29>